2010年1月12日 星期二

杜蘭朵公主 (Turandot) --公主夜未眠




歌詞如下:
---The Prince---
Nessun dorma, nessun dorma ... 誰也不許睡!誰也不許睡!
Tu pure, o Principessa, 公主啊!妳也一樣,
Nella tua fredda stanza, 在你冰潔的閨房,
Guardi le stelle 妳將注視著
Che tremano d'amore 因為愛情和希望而顫抖的星星。
E di speranza.

Ma il mio mistero è chiuso in me, 但是我的祕密深藏在我心中,
Il nome mio nessun saprà, no, no, 沒有人知道我的名字!
Sulla tua bocca lo dirò 喔!不,我只能在妳的芳唇上說出它。
Quando la luce splenderà, 我的熱吻將打破沈默,
Ed il mio bacio scioglierà il silenzio 使妳成為我的人!”
Che ti fa mia.

---Chorus---
Il nome suo nessun saprà 無人得知他的名字,
E noi dovrem, ahimè, morir. 我們將難逃一死。

---The Prince---
Dilegua, o notte! 消失吧!黑夜!
Tramontate, stelle! 日落,星辰!
All'alba vincerò! 天明時,我終將征服一切。

沒有留言:

張貼留言